你的朋友圈是养野男人的多,还是养青蛙的多?
由这款名为《旅かえる》(旅行青蛙)的放置类养成游戏引发的“养蛙”热潮还在继续。
在官方未组织任何宣传活动的情况下,这款游戏已经飙升至App Store中国区游戏免费榜第一多日,超越了《王者荣耀》《恋与制作人》等热门游戏。不过,有意思的是,在日本区的第一却是中国的“吃鸡”游戏《荒野行动》。【这是不是另一种形式的“文化交流”呢~
App Store游戏免费下载排行榜中国区(左)和日本区(右)
这个表情严肃、一言不发,一个人吃饭旅行、也一个人看书写信的蛙,怎么一夜之间就成了你我每天记挂的崽?
据说玩这个游戏的,基本有两种心态:一是你成了蛙的妈;二是你想成为蛙。
先来说说“妈”——
许多玩游戏的妹子都有一种老母亲的感觉,一口一个“崽啊”叫着,关心着蛙儿子的一举一动:
出去旅游好久没回来跑哪儿去了啊;
在外面饿不饿、冷不冷啊;
怎么还不给我寄明信片啊;
看书看到打瞌睡,怎么还不睡觉啊;
吃个饭吃那么久,胃难不难受啊;
削啥木头啊削半天,怎么还不出去玩啊崽啊……
可是,还记得当年自己说过的话吗?
虽然身为一个“妈”,在游戏里你并不能控制蛙儿子的行动,只能帮他买吃的、买用的,整理行囊以备他下次出发;蛙不在的时候,只能收收三叶草,整理整理屋子,在桌子上放好吃的,等着儿子回家……
有良心的蛙还会在旅行途中给你寄回来明信片和特产,要是碰上“没良心的”,你就只能干等着了,就像父母问你要旅行的自拍一样。
知乎网友@凉苹果的回答
养蛙的网友们终于明白了“自己出去玩时父母要自拍的心情”。自己不在家时父母十分想念,刚回家没几天就开始百般嫌弃;出去玩了父母嫌自己“不着家”,总宅在家里又被说“怎么不出去转转”……简直就跟自己对待蛙儿子一样啊!
甚至还有洋葱新闻说这款游戏是日本生育部门联合游戏公司搞的“生育意愿测试器”,因为养蛙入戏太深,居然还有很多人信了……┓( ′ ` )┏
当你某次打开游戏,发现蛙又不声不响地走了,只留下空荡荡的房间,以及熄灭的蜡烛,突然又感受到一阵凄凉,心里空落落的。
然后发现,在忙碌的都市生活中,其实有一个记挂的蛙也蛮好的。
贴近现实的生活场景、需要被照顾的宠物、不需要耗费太多时间金钱的操作,都触及到玩家心中的那柔软之处,让空巢“老母亲们”无处安放的情感得到释放,又消解他们在现实承担中的压力,于是在游戏中也能培养出“母子情深”。
心宽的老母亲就该像老白这样~
除了当“老母亲”,还有很多人想成为蛙。
还有男生说:“我不是喜欢当爸。我是羡慕它。”
现实生活中,你很难来一场说走就走的旅行,哪怕已经嘴上说了多次,但是你养的蛙可以。
蛙出去旅行带回来的稀有明信片
蛙的生活,简直就是“佛系”青年的理想——不用上学、也无须通勤,时不时去旅行一次,和在乎的人保持联系,记录下生活的点点滴滴,坚持自己的爱好,一个人也要好好吃饭……
他的生活足够丰富,也没有所谓的“成功标准”。
哪怕带着最贵的铃铛,也不一定能碰到蝴蝶,但蛙的旅途还是充满了不确定的惊喜,他可能在冬天遇见温泉,也可能找到传说中的古树带回一片叶子。
反正不是如你我那般复制粘贴的生活,还要为种种“标准”所累。
@妖精放开我爷爷:“找到自己孤独的影子,周而复始的生活。”
@宋林海:“朝九晚五的我需要一个人替我去看世界,而我蛙刚好可以 。”
@雪凉凉:“开始就是看很多人玩,好奇是什么就下了,玩起来到底是什么让人欲罢不能说不清楚,也许是蛙过着我们梦寐以求的生活,也许是它每次归来时不可预测的惊喜,也许是它跟我们相似又不相同的生活让我们有很多共鸣,与大部分游戏不同,它的行为不受我们控制,自由而快乐,与我们亲近又遥远,使我们想起我们的朋友、爱人、孩子甚至自己……”
(摘自花边阅读)
养蛙的时候,一切都是随机的,你无法控制,也没法预测。做多和做少都差不多,买了最贵的材料,蛙也可能只带回来最普通的明信片。
这个游戏里,你不能左右蛙的人生。能做的,只有等待和随缘。
我们总说要遵从自己的内心,过自己想要的生活,可是真正做得到的有多少呢?当我们被种种束缚限制、也成为大流中不起眼的一员时,却看到自己养的 那只蛙才是真正地随心而活啊。
不管你是想让他出去旅行,还是想让他回来,他总是那么随心所欲、不慌不忙,按着自己的节奏,一步步来。吃饭可以吃一两个小时,做手工可以做一下午,写字可以写一天。
这个游戏很慢,而在今天我们的生活中,“慢”已经成为一件奢侈的事情。
于是,他们不仅是在养娃,还是在养另一个自己,一个可以享受孤独,又更加自由、快乐、随心所欲的自己。透过蛙,他们可以看到自己理想中的生活状态。
虽然《旅かえる》目前只有日文版,但依然一大批人沉迷其中,连蒙带猜地为自己的蛙儿子准备旅行背包,还一边在猜测他路上看到了什么风景?打包的便当合不合胃口?在家里写什么呢?
其实,在日本,这类放置养成类游戏并不鲜见,这也是为何旅行青蛙在日本并未有中国这般热度的原因。
不过,也有可能就像这位朋友所说↓↓
《旅かえる》的产品企划上村在接受《财经天下》周刊的采访时说到,“在没有翻译版本的中国,有如此多的用户,虽然很开心,但真的很吃惊。”
日本Hit-Point公司在设计这款游戏时,大概也没有这么多想法吧,谁知一下戳中了中国这么多“空巢青年”或“佛系青年”的情感痛处。
这只蛙,火得出乎意料,又在情理之中。
本期编辑:贺梓秋
文中图片均来自网络
如有版权问题请与我们联系